Cambia tu experiencia, al ver una película.

Cambia tu experiencia, al ver una película.

07/11/2019 By
49

 

Todos tenemos actividades que disfrutamos hacer en nuestro tiempo libre, una de las mías sin duda, es la experiencia de ver una película. Ya sea, que la vea en casa o cuando decido ir al cine. Para ello, me aseguro de estar a la hora, comprar mis aperitivos favoritos; los cuales incluyen las tradicionales palomitas de maíz y la soda para acompañar mis horas en la butaca. Y por supuesto, también me aseguro de tener una buena compañía. Y al momento de sentarme, me dispongo únicamente a disfrutar de los previos de las próximas películas que se estrenan en cartelera.

 

Se estarán preguntando: «¿A dónde va ella con esto?» Resulta, que la gran parte de las películas que son famosas o taquilleras, y que llegan a nuestro país; son norteamericanas y por ende su idioma original es en inglés.

 

 

¿Qué cosas dejamos de disfrutar al ver una película subtitulada o doblada?

Aunque los artistas de doblaje hacen un gran trabajo, muchas veces baja la calidad del audio de fondo que acompaña a las voces, otra cosa es que al leer los subtítulos no podemos detallar escenas que sean demasiado rápidas, por último pero no menos importante es mencionar la interpretación que le da cada actor a su papel en su idiomar original que marca la diferencia.

 

Para evitar esto el método Wall Street English te da las herramientas para enfrentarte a estas situaciones más rápido que cualquier otro curso de inglés, ya que contamos con social clubs que te permiten ganar vocabulario y con la inmersión del idioma que ayuda a que tu oído se acostumbrarse más ràpido al idioma, y estas son solo unas de las muchas más herramientas a las que tendrás acceso.

 

Si eres cinéfilo como yo, te aseguro que no te arrepentirás de cambiar por completo tu experiencia al momento de disfrutar una película.

 

Por Madeleine Montilla.

 

Any Romero avatar

Any Romero

Author of this post